عفوا! معذرة!!


لا يدعم هذا الموقع Internet Explorer. رجاءً استخدم متصفحا حديثا مثل Chrome أو Firefox أو Edge.

الأسماء الإلهية للخالق والابن فقدت في ترجمات متعددة مع التاريخ والوقت؟

أعمال الرسل 4: 12 فيلبي 2: 9

ترجمة جوجل

اشتر مباشرة ووفر!

الصوت الذي يصدره الحرف (J) لم يكن موجودا أبدا في اللغات العبرية أو الآرامية أو اليونانية أو اللاتينية. هذه الحقيقة هي السبب في أنه لم يكن بإمكان أحد في أيام ياشا نطق الاسم الإنجليزي يسوع بدقة. في وقت ما خلال أوائل القرن الثاني عشر ، بدأ (J) في الظهور في بعض اللهجات الغامضة للغة الإنجليزية الوسطى. على مدار ال 500 عام التالية ، تسبب الافتتان بالصوت الجديد في استبدال أحرف مثل (I) و (Y) في اللغة الإنجليزية ب (J). كان هذا ينطبق بشكل خاص على أسماء الذكور التي بدأت ب (I) أو (Y) لأن الصوت الصلب كان ، مرة أخرى ، يعتبر أكثر ذكورية. أصبحت أسماء مثل الأعرج "جيمس" ، وأصبح يوهان "يوحنا" ، وما إلى ذلك. خلال هذه الفترة ، في عام 1384 ، ترجم جون ويكليف العهد الجديد إلى اللغة الإنجليزية لأول مرة. كان مصدره الوحيد هو الفولجات اللاتينية. استمر ويكليف في استخدام التهجئة والنطق اللاتيني ل lesus. لم يتم اختراع المطبعة بعد ولم يتم إنتاج سوى عدد قليل من النسخ المكتوبة بخط اليد من الكتاب المقدس لويكليف. في خمسينيات القرن الرابع عشر ، اخترع غوتنبورغ المطبعة. ثم في عام 1526 ، ترجم ويليام تينديل العهد الجديد إلى اللغة الإنجليزية من اللاتينية فولجيت جنبا إلى جنب مع مساعدة إضافية من بعض المخطوطات اليونانية القديمة. أراد تينديل ترجمة الكتاب المقدس إلى لغة عامة الناس وطبعت العديد من نسخ ترجمته بمساعدة المطبعة. كان تينديل أول من استخدم الحرف (J) في تهجئة اسم يسوع. اسمه الحقيقي ياشا! وهو ما يعني المخلص باللغة العبرية https://biblehub.com/hebrew/3467.htm

إلوهيم ليس الخالق!

من قاموس المفسر للكتاب المقدس ، المجلد 1 ، الصفحة 817 ، نجد المعلومات التي تفيد بأن إل أو إلوهيم يعني ببساطة الشيطان. A. في العهد القديم. 1. الديمونية. أ. دايمون. المكافئ العبري ل "شيطان" (دايمون) بالمعنى الأصلي هو ببساطة أو ("إلوهيم") ، عادة ما يترجم "الله". جاءت كلمات إلوهيم ، مثل كلمات بعل أدوناي ، من المفردات الكنعانية والعبادة. تم قبول هذه الكلمات الكنعانية في اللغة العبرية بعد سنوات عديدة من كتابات الكتاب المقدس. الآن ، دعونا نلقي نظرة على معنى كلمة "إلوهيم" أول مكان ينكشف فيه اسم الله هو في الفصل الأول من سفر التكوين. هنا نجد إلوهيم (الله) مكررا في كل آية تقريبا. إلوهيم هو اسم جمع ، يستخدم أولا وبشكل أساسي في الكتاب المقدس لوصف عائلة الله الحقيقية الواحدة ، والتي تشمل الله الآب وخالقنا فادينا ، يشيا. أينما وجدنا "الله" في جميع أنحاء العهد القديم ، فمن المرجح أن يكون إلوهيم. مهم جدا: ومع ذلك ، على عكس استخدامه للإشارة إلى الإله الحقيقي ، يستخدم كتاب الكتاب المقدس إلوهيم أكثر من 200 مرة للإشارة إلى الوثنيين والآلهة الذين كانوا يخشاهم الوثنيون ويعبدونهم (خروج 12: 12 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ خروج 12: 12 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ خروج 12: 12 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23: 24 ؛ 23 لاويين 19: 4). هل يعني هذا الاستخدام متعدد الأوجه للإلوهيم أنه لا ينبغي لنا استخدام الكلمة الإنجليزية "الله" اليوم في إشارة إلى عائلة الله لأنها أيضا يمكن أن تشير إلى آلهة الهيثن؟ لا ، إنه يؤكد فقط على تزوير الشيطان المستمر لأي إشارة إلى الكائن الأسمى. في الواقع ، يظهر استخدام إلوهيم في الكتاب المقدس أنه من المقبول تماما استخدام كلمة مثل "الله" للإشارة إلى كل من الآلهة الحقيقية والكاذبة. إلوهيم في الكتاب المقدس هو مصطلح وثني. إلوهيم إله وثني. إلوهيم = إل من الكل (إل للجميع) http://www.bayithamashiyach.com/Scriptures.html يستخدم KJV إلوهيم كما يفعل العديد من الأناجيل الأخرى. كان EL هو الاسم الأول للإله الرئيسي للكنعانيين القدماء. كان الكنعانيون هم الشعوب التي استقرت في المنطقة التي وعدت بها إبراهيم وذرائه، والتي نعترف بها الآن كمنطقة فلسطين وإسرائيل. من الواضح تاريخيا ولا يمكن القول إن هذه الحضارة المبكرة كانت تعبد في الواقع إلها يسمى "EL" وآلهة آلهتهم المعروفة مجتمعة باسم "Elohim" (صيغة الجمع ل EL) ، وهو إله وثني. سترونج H430 ص 1467 آلهة بالمعنى العادي ، ولكن تستخدم على وجه التحديد (في صيغة الجمع ، خاصة مع المقالة) من الإله الأسمى. تطبق أحيانا على سبيل احترام القضاة. وأحيانا كفائز: - الملائكة ، الزائدة ، الله ، الآلهة ، الإلهة ، الإلهة ، التقيية ، العظيمة ، العظماء جدا ، القضاة ، الأقوياء. ينص قاموس الكتاب المقدس لأونجر ، الصفحة 67 ، على أن كلمة EL تشير إما إلى "الله" أو "الإله" (في الأدب الأوغاري ، يشير El إلى الإله الرئيسي للآلهة الكنعانية ، والد البعل). El هي كلمة كنعانية تعني "الله" أو "الشيطان". يطلق على Äl مرارا وتكرارا TÃ'ru âÄl ("Bull Äl" أو "إله الثور"). https://en.wikipedia.org/wiki/El_(الإله) علينا الابتعاد عن الثور ، بعل نعتقد أن "إيلا" و "إلوهيم" من بابل ، ولا ينتمون إلى الكتاب المقدس العبري الموحى به. El هو نفسه Bel ، Baal. لذلك نستخدم العبرية # 352 â "Yil" بدلا من ذلك. في # 477 لديها (#yl) وهذا سيتم نطقه "Ilyashaâ أو "Yilyashaâ". ولكن في كلتا الحالتين لا يزال يحتوي على الاسم "Yashaâ Ishi # 3469 = y # y [YSHAY] = Yashay. علامات حرف العلة [VM] تقول "Yishiyâ". https://timesandlaws.com/why-the-title-god-and-jesus-are-not-used-anymore-by-his-children/ تستخدم الكتب المقدسة YABS Ishi-ohim ، لأننا نعلم أن الإله "EL" أراد أن يدعى إيشي (انظر هوشع 2:16 KJV) هوشع 2:16 (YABS) وسيكون في ذلك اليوم ، كما يقول أحياء (* الرب) ، أن تدعوني إيشي. ولن تتصل بي بعد الآن بعلي. [[ASIN: 1771432845 Yasha Ahayah الكتاب المقدس (YABS) دراسة الكتاب المقدس]] بالنسبة لهذه الكلمات Mashal و Mysha و Mysha كلها تعطيك الضوء على Yasha و Mashal- مثل ، أو الكلمة. لذلك عندما يقولون في البداية كانت الكلمة والكلمة مع ياه ، يجب أن تعلم أنها تشبيه لبعضها البعض ، فهي متوازية ، أمثال ، كلمات. هل ترى أن إيشي هذا مثل ياشا؟ كل من الآب والابن منقذون. كل هذه مرتبطة بكلمة مثل ماشال. الآن ماذا عن اسم الأب ياه (أحياة)؟ قال المخلص: "لقد جئت باسم أبي، وأنتم لا تقبلونني: إذا جاء شخص آخر باسمه، فسوف تقبلونه. يوحنا 5: 43. من أجل أن يأتوا باسم الآباء ، يجب أن يكون لديهم نفس الجذور ، نفس الاسم! كل من إيشي (ياشاي) وياشا هما نفس الاسم ، أحدهما يأتي من الآب (إيشي) والآخر من قاموس الكتاب المقدس للابن (ياشا) أنجر ، الصفحة 67 ، ينص على أن كلمة EL تشير إما إلى "الله" أو "الإله". El هي كلمة كنعانية تعني "الله" أو "الشيطان". يبدو أن الإسرائيليين كانوا يعبدون إل وإلوهيم الآخرين الآلهة الكنعانية المسروقة للعبرانيين / الإسرائيليين: إل ، بعل ، عشيرة http://tinyurl.com/StolenCanaaniteGodsEL هذا هو السبب في أن الكتب المقدسة ل YABS تسحب مصطلح إلوهيم وتستخدم Ishi-ohim بدلا من ذلك. إلوهيم هي كلمة متجذرة صوتيا من اللغة البابلية للكلدان مأخوذة من كلمة "EL" التي جاءت من كلمة "Be-el" أو "Baal" لتعني إلها. بعلزبوب/الشيطان. H410 EL ×Öμ× القدير (ولكن يستخدم أيضا من أي إله) الله * ، الله ، المعبود ، قد H430 إلوهيم ×Ö±×Ö¹×Ö'×× جمع H433; الآلهة بالمعنى العادي. ولكن تستخدم على وجه التحديد في صيغة الجمع. يتم تطبيقه أحيانا عن طريق الاحترام للقضاة وأحيانا كميزة فائقة: - الملائكة H1168 البعل. إله فينيقي ، (جمع بعليم) H1167 بعل سيد. ومن ثم الزوج. يا رب * (وهذا هو السبب في أن هذه الكتب المقدسة في YABS قد أزال الرب) يتجنب هذا الكتاب المقدس EL ويستخدم Ishi-ohim بدلا من ذلك. يبدو أنه نظر إلى إلوهيم وسحب El المعروف أيضا باسم الإله. ثم نظرت إلى بعلزبوب ووجدت أن جذرها هو Be-el ، لبعل ثم قال للتو أن إلوهيم هو بعل يستخدم هذا الكتاب المقدس ISHI-ohim ، كما نعرف من هو EL. تستخدم الطبعة الثانية Ahlahayam وهو المصطلح المكافئ والعبري القديم.

EL أو Elohim ليس اسم الخالق!

نحت حجري لله الكنعاني EL. الجمع إلوهيم

شراء 5 دولارات PDF من الحقيقة

أنقذ نفسك واحصل على نسخة من الحقيقة اليوم!

شراء PDF
خط 6 نقاط Softcover خط 8 نقاط غلاف فني

اشتر الحقيقة! أمثال 23: 23

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.

بي دي إف

5 دولارات


يعمل حتى على الهاتف المحمول

نص نظيف كامل

شروط وثنية

الكتاب المقدس كله

شراء PDF
التعرف على المزيد

غلاف ناعم

30 دولارا

/وما فوق

خط 6 نقاط

نص نظيف كامل

شروط وثنية

الكتاب المقدس كله

شراء Softcover التعرف على المزيد

غلاف فني

50 دولارا

/وما فوق

خط 8 نقاط

نص نظيف كامل

شروط وثنية

الكتاب المقدس كله

شراء غلاف فني التعرف على المزيد
شراء 5 دولارات PDF بلغات متعددة

اشتر الحقيقة! أمثال 23: 23

نحن نضمن أنك ستنبهر ب Yasha Ahayah Scriptures PDF. إذا لم يكن ذلك مناسبا لك، فأخبرنا بذلك في غضون 30 يوما وسنقوم بكل سرور برد هذه الدفعة والمشاركة كأصدقاء. يعمل مع Adobe Acrobat Reader (مجانا) يمكنك تثبيت ملف PDF على هاتفك المحمول أو سطح المكتب أو الكمبيوتر المحمول

Philippines Translation

النسخة الفلبينية التاغالوغية

اشتري الآن! اشتر 5 دولارات PDF الآن!

النسخة التركية

اشتري الآن! اشتر 5 دولارات PDF الآن!

بدأت كارين في التدقيق اللغوي للكتاب المقدس البرتغالي Yasha Ahayah. هل ترغب في الانضمام إليها للمساعدة في نشر الكلمة هناك؟

النسخة العربية ÛØ§Ø ́ا Ø£Ú3/4اÛØ© اÙÙªØ§Ø ̈ اÙÙ ÙØ ̄س اÙÙÙªØ ̈ اÙÙ ÙØ ̄Ø³Ø ̄س© Ø£Ù٠تاÙ

اشتر 5 دولارات PDF الآن!

هل تريد المساعدة في نشر الكلمة؟

تبرع بأي مبلغ!

... إذا وجدت شيئا مفيدا ، فساعد الآخرين من خلال المساعدة في الحفاظ على استمرار أبحاث مواقع الويب والكتب المقدسة.

تبرع بأي مبلغ !!

لا شكرا - لا أريد أن أزرع البذور وأنشر الكلمة!

  • ضمان استرداد الأموال لمدة 30 يوما

    لقد أجريت أكثر من عقد من البحث الكتابي (الكتاب المقدس) المتشدد. هل لديك أي شكوك أو أسئلة تحتاج إلى الإجابة عليها؟ شيء يحرقك يحتاج إلى شرح لك بشكل أفضل. خلفيتي الهندسية جيدة في حل المشكلات. احجز اجتماعا معي لمدة 60 دقيقة! روحك تساوي أكثر من التكلفة. ابحث عن الإجابة الصحيحة والحقيقة!

    احجز اجتماعا

    انضم إلى جمعية الكنيسة ð¤ð¤ð¤ð¤ AâHâYâH.

    الانضمام مجاني ولا يوجد عشور أو تبرعات

    وفر أموالك للمضي قدما

    أو مساعدة الآخرين في مجتمعك أو بلدك.

    أعمال الرسل 7: 48-49 ومع ذلك لا يسكن العلي في المعابد المصنوعة باليدين. كما قال النبي.

    Ahayah.net هي جمعية عبر الإنترنت (كنيسة) لهذا السبب.

    شراء PDF بلغات متعددة
    شراء كتاب بلغات متعددة
    اترك شهادة على كتاب ياشا أحياء



    اترك شهادة على الكتاب المقدس Yasha Ahayah

    نحن نضمن أنك ستنبهر ب Yasha Ahayah Scriptures PDF. إذا لم يكن ذلك مناسبا لك، فأخبرنا بذلك في غضون 30 يوما وسنقوم بكل سرور برد هذه الدفعة والمشاركة كأصدقاء. يعمل مع Adobe Acrobat Reader (مجانا) يمكنك تثبيت ملف PDF على هاتفك المحمول أو سطح المكتب أو الكمبيوتر المحمول


    اشتر مباشرة ووفر!

    ياشا أحياء الكتاب المقدس PDF

    شراء ملف PDF !!

    Yasha Ahayah الكتاب المقدس المقدس غلاف فني & غلاف ناعم

    شراء غلاف مقوى وغلاف ناعم الكتاب المقدس مباشرة وحفظ!

    لا شكرا - لا أريد توفير أي أموال إضافية

    ياشا أحياء الكتب المقدسة ألف تاف 2025©

    جميع الحقوق محفوظة